An Phailistín - An Irish song for Palestine (English translations)

Started by yankeedoodle, December 30, 2022, 03:30:02 PM

Previous topic - Next topic

yankeedoodle

https://www.youtube.com/watch?v=KlABvI8xHDo

QuoteRoisin Elsafty - An Phailistín (English Translation)

Irfan Chowdhury

4,476 views  Jan 23, 2019
I pieced this translation together using a mixture of different translations from around the internet, so it's probably not entirely accurate. If anyone is a native Irish or Arabic speaker, feel free to post corrections and I will add them.

Irish / Arabic lyrics:
Leathchéad bliain faoi riail Iosraelaigh,
Scaipeadh's fann ar na milliúin teaghlaigh,
Brón 's briseadh croí,
Mo bhrón mo Phailistín.

An Phailistín, an Phailistín, mo Phailistín,
Hosni alaikum ya Falastin,
Hosni alaiki ya Falastin.

Lá agus oíche mar a cheile,
Mná ag caoineadh 's paistí ag scréachaíl,
Síon ón F16,
Marú ar gach taobh.

An Phailistín, an Phailistín, mo Phailistín,
Hosni alaikum ya Falastin,
Hosni alaiki ya Falastin.

Dhá bhliain fhada de Intifada,
Caitheadh cloch sa Bhruach Thiar 's i nGaza,
Seasta ar pháirc an áir,
Gan brat ná pas le fáil.

An Phailistín, an Phailistín, mo Phailistín,
Hosni alaikum ya Falastin,
Hosni alaiki ya Falastin.

An talamh naofa shiúil an leanbh Íosa,
Fáithe Abrahám 's Maoise,
Mahamad ó mo bhrón,
Scriosta ag Sharon.

An Phailistín, an Phailistín, mo Phailistín,
Hosni alaikum ya Falastin,
Hosni alaiki ya Falastin.

Iarúsailéim, dúirt Íosa Críost,
Nach bhfágfaidh cloch ar chloch, is fíor,
Tairngreacht ag teacht chun cinn,
Mo bhrón mo Phailistín.

An Phailistín, an Phailistín, mo Phailistín,
Hosni alaikum ya Falastin,
Hosni alaiki ya Falastin.


English lyrics:

50 years under Israeli rule,
A million families torn apart,
Grief-stricken and heartbroken,
My sorrow, my Palestine.

Palestine, Palestine, my Palestine,
I cry for you, O Palestine.
I cry for you, O Palestine.

Day and night, it is always the same,
Women crying, children screaming,
Thunderstorms rain down F16s,
Death is everywhere.

Two long years of Intifada,
Stones flying in the West Bank and Gaza,
I can't escape or hide
Among the rubble of the battlefield.

Palestine, Palestine, my Palestine,
I cry for you, O Palestine.
I cry for you, O Palestine.

Sacred land trodden by the infant Jesus,
The land of Abraham, Moses
And Muhammad, oh my sorrow,
It has been destroyed by Sharon's hands.

It was foretold by Jesus Christ in Jerusalem,
"Not one stone will be left standing",
The prophecy is coming true,
My sorrow, my Palestine.

Image:  https://www.pinterest.co.uk/pin/161566705357364625/?lp=true